|
Kdo chce být antikem 2 (StarGate) Mig, 30.11.2008 20:45:21
Druhá část mého příběhu na SG
Kdo chce být taky antikem!
Zbrusu nová televizní show - jeden můj scénář pro díl SG. První část.
V minulých dílech jste viděli:
Generál: "Vaše mise byla zrušena"
Daniel: "Asi jsem zjistil, kde můžeme najít antiky"
Záběr na Hawaiiské ostrovy, kde si lidé oblečení jako antikové na sebe volají a nápis
"Přihlášky volejte na 906112233".
Mitchel: Kdo to je?
Daniel: "Morgan Le Fay"
Lloyd: "Taky Vás zaujal můj nový pořad?"
Mitchel: "Vy jste možná antik"
Daniel: "Rozluštil jsem ty symboly co Martin Lloyd napsal"
Mitchel: "Jakou?"
Daniel: "Na Ostrov Povznesení"
SG-1 projde bránou a vyjde na ostrově, kde nikdo není.
Mitchel: "Wow, tak tady to nevypadá moc anticky"
Vala: "Anticky?"
Sam: "Jsme na špatném místě"
Teal'c: "Také si nemyslím, že jsme na správném místě"
Daniel: "Ale proč by psal tuto adresu, kdyby to tady nebylo?"
Teal'c: "Na Ostrově Povznesení přece natáčí Martin Lloyd"
Sam: "Proč by nám dával adresu na místo kde natáčí?"
Daniel se podívá na ten papír od Martina Lloyda. Najednou přichází někdo za nimi, ale
všimne si ho jen Mitchel a zatím nikdo. Je oblečený jako antik.
Daniel: "Ale ne, dal nám špatnou adresu"
Mitchel: "To si nemyslím, podívejte ..." (a dívá na přicházejícího antika a ukáže na něj)
Antik: "Zdravím, jsem Janus"
Daniel: "Janus?"
Mitchel: "Antik?"
Janus: "Ano, jsem antik"
Vala: "Tak tomu nevěřím"
Janus: "Tak si nevěřte, ale je to pravda"
Mitchel: "Všichni antikové se přece povznesli, ne?"
Janus: "Ano, v tomto časoprostoru se povznesli"
Mitchel: "V tomto časoprostoru?" (nechápavě)
Daniel: "Janusi, vy jste tedy antik z jiného časoprostoru?"
Janus: "Ano, cestoval jsem časem do vaší doby"
Sam: "Počkejte, vy jste cestoval časem do této doby?"
Mitchel: "Wow, vy máte zařízení na cestování časem?"
Janus: "Ano, mám."
Daniel: "A kde můžeme najít to zařízení?"
Janus: "V mém jumperu"
Vala: "Jumperu?"
Daniel: "Menší vesmírná loď antického původu"
Sam: "Vy můžete cestovat časem a zasahovat do minulosti?"
Janus: "Teoreticky ano, ale ostatní by mne zastavili, kdybych zasahoval"
Daniel: "Jo, jasně. Mne také zastavili před 3 lety"
Janus: "Co tím myslíte?"
Daniel: "Byl jsem povznesený, když mne zabili Anubisovy vojáci"
Janus: "Kdo vás povznesl?"
Daniel: "Oma Desala"
Janus: "Oma?! Ta neví koho může povznášet"
Daniel: "Já vím, povznesla i Anubise"
Janus jen mlčí.
Sam a Teal'c jen poslouchají tyto nové informace a Mitchel s Valou se prochází v oblasti,
zda tam něco nenajdou.
Sam: "Oma povznesla Anubise?"
Janus: "Ano, je to pravda"
Daniel: "Co jste s tím udělali? Pokud vím, tak svůj čin napravila zničením Anubise"
Janus: "Ano, napravila, ale již jsme ji nemohli nechat právo povznášet smrtelníky"
Sam: "Udělala ještě něco?"
Janus: "Ne, ale povznés Anubise byla pro ni velká a neodpustitelná chyba, mohla zapříčinit
vyhlazení lidstva"
Daniel: "Mimochodem, z jakého jste roku?"
Janus: "No, roky jsme začali počítat před 10 lety."
Daniel: "Takže jste z roku 10?"
Janus: "Ano, a tady musí být rok 12016"
Sam: "Eh, ne tak docela Janusi"
Daniel: "Je tu rok 2006"
Janus: "Mělo mne napadnout, že naše číslování se v budoucnu už využívat nebude"
Daniel: "Počkejte, jak je u vás dlouhý rok? 365 dnů a každé 4 roky 366 dnů?"
Janus: "Ne tak docela, každé 4 roky ale když není zároveň stý rok ani čtyřstý rok, tak má
366 dnů. Každý čtvrtý rok a zároveň každý stý rok ale ne čtyřstý má jen 365 dnů. Každý
čtvrtý rok a zároveň každý stý rok a zároveň čtyřstý má opět 366 dnů. Takže to není jak to
znáte vy"
Přichází Mitchel a chvíli po něm Vala.
Sam: "To bych netvrdila, protože tak jak jste to řekl to máme i my"
Mitchel: "Vážně?"
Sam: "Ano, Came"
Mitchel: "A jak daleko do budoucnosti jste se podíval?"
Janus: "Asi 20000 let do budoucnosti"
Vala: "Takže i do naší budoucnosti?"
Janus: "Ano, i dál než sem"
Daniel: "Nezničí tuto planetu Ori, že ne?"
Janus: "To je proč jsem tu Dr. Jacksone"
Sam: "Co tím myslíte?"
Janus: "Ori se chystají již brzy obsadit tuto planetu a tam kde jsem byl v budoucnosti
jste byli všichni otroci"
Teal'c: "Nikdy bych nebyl otrokem znovu, takže se to nemůže stát"
Janus: "Vy jste nebyl otrokem Teal'cu"
Mitchel se zamyslí: "Vy jste mu právě řekl Teal'cu?"
Janus: "Ano, jmenujete se Teal'c, ne?" (na Teal'ca)
Teal'c: "Indeed"
Vala: "A jak se jmenuji já ...?"
Janus: "To nevím, v budoucnosti nikdo z vás už nežije, kromě Teal'ca"
Daniel: "Tak proč říkáte, že všichni?"
Mitchel: "Možná byste to měl upřesnit kdo všichni"
Janus: "Všichni kdo přežili a koho Ori nevyhladili"
Vala: "A já jsem byla otrokem?"
Janus: "Na to není čas, madam"
Teal'c: "Jaktože já jsem přežil a nebyl jsem otrokem?"
Janus: "Chtěli vás zabít"
Mitchel: "Myslím, že víme víc než bychom chtěli"
Janus: "Jsem tu, abych vás varoval"
sam: "Před čím?"
Daniel: "O hrozbě Ori již víme"
Janus: "Ale nevíte vše. Ten muž kdo vám dal adresu na tuto planetu ..."
Mitchel: "Martin Lloyd"
Janus: "Ano, on, umí předpovídat budoucnost"
Daniel: "Předpovídat budoucnost?"
Janus: "Spíš ji zažívat znovu, protože ji zažil"
Sam: "On byl s Vámi v budoucnosti?"
Janus: "A nebyl jediný..."
Přichází Dr. Rodney McKay a John Sheppard. McKay samozřejmě mluví na Shepparda o
budoucnosti co zažili.
McKay: "Proč by nám Janus ukazoval budoucnost kdybychom se nemohli vrátit zpět do našeho
času a napravit to?"
Sheppard: "Jasně, Wraithové budou vyhlazeni, co na tom chceš měnit"
Všichni zaslechnout Shepparda a McKaye, ale baví se s Janusem.
Sam jde pozdravit Rodneyho: "McKayi?"
McKay: "Ano... co tu děláte plukovníku Carterová?"
Sam: "Také vás ráda vidím McKayi"
John: "Rád vás všechny vidím"
McKay: "Jo, zrovna jsem to měl na jazyku"
Vala: "Kdo to je?" (na Daniela)
John: "Major John Sheppard."
Vala: "Jo, já Vala Mal Doran"
John: "Těší mne"
Daniel: "Co se to tady děje?"
John: "Janus nám byl ukázat budoucnost, je mnohem lepší než jsem si myslel, že McKayi?"
McKay: "Počkat..."
John: "Nehraj si furt s tím antickým skenerem, máme tu antika, tak Ti nic neunikne"
McKay: "Mám tu nějaké silné elektromagnetické pole"
John: "To bude ta Janusova loď"
McKay: "Ale mám tu nějaké silnější než je puddle jumper"
Sam: "To bude tím, že tato umožňuje cestovat v čase"
McKay: "Jak to víte?"
Sam: "Janus nám to řekl"
McKay: "Ale stále tu mám velmi silné elektromagnetické pole, co to jen může být?"
John: "Proudový kondenzátor"
McKay: "Nějakej chytrej Shepparde"
Janus: "Ale má pravdu, proudový kondenzátor zvětšuje elektromagnetické pole do vysoké
úrovně"
Sam: "Já vím, už jsme se s tím setkali na jedné planetě před porážkou Goa'uldů"
Janus: "Já vím, Harry Mayborne tam byl králem Arkonem"
McKay: "Král Arkon? Harry Mayborne?"
Sam: "Dlouhý příběh"
McKay: "Aha, ale to elektromagnetické pole je stále silnější" (a chodí se skenerem trochu)
Sam: "McKayi, to je ten proudový kondenzátor"
McKay: "To nemůže být, je to moc silné"
Janus se jde podívat na antický skener a je zamyšlený.
Janus: "Dr. McKay má pravdu"
Sam: "McKay se nemýlí?"
McKay: "Vždyť jsem říkal, že mám pravdu"
Janus: "Ano, je to pravda."
Sam: "Ale kde je zdroj toho pole?"
McKay: "Vypadá to, že tam odtud..."
Janus: "Doktore McKayi, vidím, že umíte velmi dobře ovládat antický skener"
McKay: "Jo, díky Janusi"
Sam, McKay a Janus jdou k jeskyni, kde to vypadá, že je tam největší zdroj
elektromagnetického pole.
McKay: "To je určitě ta jeskyně"
Sam: "Tak tam musíme jít"
Janus: "Může to být nebezpečné"
McKay: "Jo, pravda .... Shepparde!"
John přiběhne: "Co se děje McKayi?"
McKay: "Ale, potřebujeme zálohu."
Janus: "Může to tam být nebezpečné"
Sam: "... a já jim nestačím, jak se zdá"
McKay: "Bez urážky, ale potřebujem někoho dobrýho"
Sam: "A já jsem špatná?"
McKay: "Ne, ale Sheppard je lepší"
John: "Zas žertuje" (usměje se na Sam)
Sam: "Aha"
John: "Pojďte s námi"
McKay: "Kdo? Carterová?"
John: "Ne, všichni. Celá SG-1"
McKay: "Celá SG-1?"
John: "Jo, proč ne?"
McKay: "Hmm"
Sam: "Teal'cu, Danieli, Valo, Came!"
Zbytek SG-1 přichází k Sam.
McKay: "Tak tolik jich tu potřebovat nebudem"
John: "Ale budem McKayi"
McKay: "Tak jo"
A jdou dovnitř. Po chvíli procházení tmou najdou zařízení vypadající jako kvantové
zrcadlo.
McKay: "Tady je to nejsilnější"
John: "Myslím, že vím proč"
Daniel: "Co to je?"
Sam: "Vypadá to jako kvantové zrcadlo"
Janus: "Ne, to není kvantové zrcadlo"
McKay: "Myslím, že vím jak to zjistit"
Sam: "Co chcete dělat?"
McKay: "Najít tu nějaký ovládací prvek"
Sam: "Nedotýkejte se"
McKay: "Ale no tak, jen se toho dotknu"
Janus: "Doktore McKayi, to bych..."
McKay se dotkne a objeví se záblesk... McKay upadne na Zem...
Janus: "... nedělal... Musíme sehnat pomoc"
John: "Zaskočíme pro Becketta, když máme jumper"
Sam jde zkontrolovat zda McKay žije, ale McKay je bez známek života.
Daniel: "Jak to vypadá?"
Sam: "Nemá puls"
Vala: "Zemřel?"
Sam: "Snad ne, může to být jen dočasný důsledek šoku"
John: "McKay říkal, že ho nemáte ráda"
Sam: "No, ale smrt mu nepřeju"
John: "To já taky ne"
Najednou se McKay probudí a vstane...
McKay: "Co se děje stalo lidi?"
Sam: "McKayi, vy žijete!"
McKay: "Jo, neměl bych snad?"
John: "Byl jsi tu v bezvědomí asi 2 minuty"
McKay: "Vážně? A ještě mne bolí ruce"
Sam: "Ukažte mi ruce"
McKay: "Copak? Akce čisté ruce?" (pousměje se)
Sam: "McKayi!"
McKay: "Jo, tady to je" (a ukazuje ruce, má je červené a vypadá to, že na obou rukou jsou
stejné symboly na dlani)
John: "Co to máš s rukama?"
McKay: "Označkovalo mne to!"
John: "Jo, vypadá to tak"
McKay: "Jak se toho mám zbavit?"
Janus: "Neměl jste se toho dotýkat"
McKay: "Proč jste mne nevaroval?"
Janus: "Chtěl jsem, ale nenechal jste mne to doříct"
McKay: "Jo, jasně..."
John: "McKayi!"
McKay: "Co?"
John: "Je to antik a cestoval časem"
McKay: "Jasně ... pozor tam vzadu!" (vidí tam Wraitha)
John: "Co tam je?"
McKay: "Wraith, nevidíte ho?"
John: "Ne, tam nic není"
McKay: "Ale je, pozor, útočí! Rychle stranou... ne, střelil Carterovou... všichni hned na
stranu"
Sam: "O čem to mluvíte? Já jsem tady a nikdo tam není"
Všichni se posunou a najednou vidí střelu ze stunneru. Nikoho netrefí, přiběhne Wraith a
Sheppard ho střelí.
McKay: "To bylo dobrý"
Janus: "Jak jste to věděl?"
McKay: "Věděl co?"
Sam: "O tom Wraithovi"
McKay: "Já to viděl než se to stalo"
John: "Jak?"
Janus: "Možná umí dr. McKay předvídat blízkou budoucnost"
McKay: "Tak to nebylo kvantové zrcadlo? Co když jsem v jiné realitě?"
Sam: "Ne McKayi, nejste v jiné realitě"
McKay: "Tak jak ..."
Janus: "Vy vidíte budoucnost"
McKay: "Cože?"
Sam: "Jak je to možné?"
Janus: "To, čemu říkáte kvantové zrcadlo není co si myslíte"
McKay: "Tak co to je ?"
Janus: "Náš experiment"
Sam: "Jaký experiment?"
Janus: "S přemosťováním vesmírů"
McKay: "To o co jsme se snažili s Jeannie"
Janus: "Jeannie?"
John: "Jeho sestra" (pousměje se a Janus je zmatený)
Sam: "McKay se se sestrou snažil o přemostění vesmírů"
Janus: "Povedlo se to?"
McKay: "Ano, ale ..."
Sam: "Přišel sem McKay s paralelního vesmíru"
Janus: "Vám se podařilo přemostit vesmíry?"
McKay: "Ano, ale ... "
Janus: "Jak jste to udělali?"
McKay: "Dlouhá historie"
Janus: "My se o to snažili ale nešlo nám to"
McKay: "Já říkal, že možná antici nebyli tak moc chytří jak si myslíme"
Sam: "McKayi!"
McKay: "Dobrá ..."
Janus se začne ztrácet.
Janus: "Ach ne, volají mne zpět"
McKay: "Kam?"
Janus: "Byl jsem povznesený a přišel jsem sem pokračovat s vývojem stroje času"
Sam: "A to Vás nechali jít sem?"
Janus: "Řekl jsem jim, že jdu tento svět hlídat"
Sam: "Což není v rozporu se zákony antiků, ale vy to nehlídáte ..."
Janus: "Není to v rozporu a než jste přišli vy, tak jsem také hlídal"
McKay: "Naše návštěva to změnila?"
Janus: "Ano, potřebuji dokončit stroj času"
McKay: "Ale ztrácíte se..."
Janus: "Ano, ví o mne ... Sbohem ..."
a mizí... než zmizí... řekne jen "Doktore McKayi, v jeskyni je puddle jumper s nefunkčním
proudovým kondenzátorem, zničte to"
McKay: "Takže mám zničit stroj času?"
Sam: "Slyšel jste Januse"
McKay: "Ale ..."
Sam: "McKayi!"
McKay: "Samantho, pokud bychom to mohli změnit a jít do minulosti, víte co by to
znamenalo"
John: "Zkázu lidstva"
McKay: "Hmm"
Sam: "John má pravdu, zničte to"
McKay si jen povzdychne a díl skončí ztmavnutím obrazovky
Komentáře: 16 |
ODESÍLANÝ ČLÁNEK:
|
|